forta
idioma españolES
language englishEN

MANUAL SILLA DE RUEDAS PASILLO AVIÓN

Silla de ruedas Pasilo Avión
1.- Importante

Lea el manual cuidadosamente antes de usar este producto y guárdelo en caso de necesidad.

Si no puede leer o comprender alguna advertencia, precaución o instrucción, póngase en contacto con el vendedor antes de utilizar este producto o se pueden producir riesgos y daños.

2.- Simbología de la etiqueta y del manual
datos del fabricante Datos del fabricante fecha de fabricacion Fecha de fabricación
dispositivo medico (medical device) MD Dispositivo Médico (Medical Device) precaución Observe las instrucciones de seguridad
peso maximo kg Peso máximo de usuario en kg CE Conformidad CE
atrapamiento Precaución, peligro de atrapamiento manual de usuario Invitación a consultar el manual de usuario
reciclaje Información de reciclaje del producto punto limpio Punto limpio
SN Número de serie del producto LOT Número de lote del producto
REF Referencia o código del producto
datos del fabricante Datos del fabricante
fecha de fabricacion Fecha de fabricación
dispositivo medico (medical device) MD Dispositivo Médico (Medical Device)
precaución Observe las instrucciones de seguridad
peso maximo kg Peso máximo de usuario en kg
CE Conformidad CE
atrapamiento Precaución, peligro de atrapamiento
manual de usuario Invitación a consultar el manual de usuario
reciclaje Información de reciclaje del producto
punto limpio Punto limpio
SN Número de serie del producto
LOT Número de lote del producto
REF Referencia o código del producto
3.- Indicaciones del producto

Las sillas de ruedas son ayudas que permiten el libre desplazamiento del usuario en postura sedente sin necesidad de utilizar los miembros inferiores.

4.- Descripción del producto
despiece silla

1. Asiento
2. Respaldo
3. Reposapiés
4. Chasis
5. Ruedas traseras
6. Frenos estacionamiento
7. Ruedas delanteras
8. Cinturón de seguridad cruzado
9. Cinturón para muslos

5.- Precauciones y seguridad
precaución

Por su propio interés, lea y siga detalladamente las siguientes instrucciones de seguridad:

  • No exceda el límite de peso máximo de 125 kg.
  • Evitar los desplazamientos exagerados del cuerpo fuera de los límites de la base de sustentación de la silla, evitar acelerones y frenazos bruscos así como las velocidades elevadas para poder controlar la estabilidad.
  • Moderar la velocidad de la silla de ruedas cuando las condiciones externas así lo requieran (ante obstáculos, suelos mojados, viento fuerte, espacios limitados, etc.).
  • Una de las situaciones donde se debe tener mayor precaución es ante rampas, bordillos y cambios de nivel. Las rampas deben ser de una anchura suficiente para recorrerlas con seguridad. Nunca subir o bajar el usuario solo una pendiente de más de 12ª de inclinación, podría ser peligroso. El pavimento debe ser firme y antideslizante. Se pueden bajar y subir bordillos siempre con ayuda de otra persona.
  • Las escaleras representan un obstáculo infranqueable y altamente peligroso para los usuarios de sillas de ruedas. Si no existen rutas alternativas a estas, como rampas, ascensores o plataformas elevadores, se deben subir o bajar con ayuda de una o varias personas. Dichas personas deben sujetar siempre la silla de sus partes fijas y no desmontables.
  • Los terrenos irregulares como el asfalto con parches, gravilla, hierba, arena, barro o entarimados de madera, son complicados de atravesar en silla de ruedas, pudiendo incluso provocar caídas.
  • A la hora de realizar transferencias se deben activar siempre los frenos de estacionamiento para realizarlas con mayor seguridad.
  • No colgar nada en el respaldo de la silla, ya que hay peligro de vuelco de la silla.
  • Los frenos fueron estudiados para utilizarse como de estacionamiento y no para en caso de movimiento (dinámicos). Del resultado de cualquier utilización inadecuada Forta no se hará responsable.
  • La silla de ruedas no es apta para ser utilizada como asiento en un vehículo a motor.
  • Asegúrese de que todas las piezas estén bien sujetas y en buen estado de funcionamiento antes de utilizar la silla de ruedas.
  • Reemplace cualquier componente de la silla que esté desgastado o dañado.
  • Pruebe los frenos de estacionamiento de las ruedas antes de usar la silla. Cuando las ruedas están bloqueadas la zapata del freno de la rueda debe impedir que las ruedas giren.
  • Cuando se liberen los frenos de estacionamiento las ruedas deben poder girar libremente
  • Utilice solo los accesorios y piezas suministradas por Forta.
  • No utilice la silla en una pendiente húmeda, helada o nevada.
  • Mantenga la silla de ruedas limpia y en perfecto estado.
  • Todas las sllas de ruedas contienen o pueden contener elementos plásticos que, al inflamarse, pueden producir gases tóxicos. No exponer la silla o ninguno de sus componentes a fuentes de calor intensas que puedan producir su inflamación.
  • El agua de piscina contiene cloro y otros elementos químicos que dañarán sin remedio la silla, las bolas internas de los rodamientos y su tornillería, al igual que la arena y el agua salada. Para intentar evitar dicho daño una vez expuesta se deben lubricar con aceite y vaselina (spray) estos componentes y se debe lavar la silla.
  • Conviene revisar periódicamente el estado de fijación de los tornillos ya que con el uso diario pueden aflojarse.
6.- Montaje y uso

La silla de ruedas no requiere de montaje para su uso.

Utilización de la silla

En este apartado se dan recomendaciones básicas para un correcto manejo de la silla de ruedas por parte del usuario y del acompañante:

  • Comprobar, antes de utilizar la silla, que se encuentre en posición correcta, estando bien agarrado el usuario por los cinturones de seguridad.
  • La silla de ruedas desocupada es adecuada para el transporte terrestre y/o aéreo.
  • En cuanto a la conducción o propulsión de la silla, es importante que se realice con seguridad y con eficiencia.
  • En la parte posterior de la silla se encuentran los frenos de estacionamiento los cuales se recomienda accionar en los desplazamientos en la silla dentro de vehículos para así evitar posibles golpes.
  • Los acompañantes o auxiliares deben agarrar la silla siempre por los tubos azules.
7.- Características técnicas

A continuación se detallan las medidas, resistencias y pesos relevantes:

ALTURA ANCHURA LONGITUD
1350mm 360mm 920mm
ALTURA ASIENTO PROFUNDIDAD ASIENTO ANCHURA ASIENTO
530mm 380mm 330mm
ALTURA RESPALDO PESO RESISTENCIA MÁXIMA
650mm 15,50kg 125kg
DIÁMETRO RUEDAS TRASERAS DIÁMETRO RUEDAS DELANTERAS
200mm 150mm
8.- Cuidado y mantenimiento
precaución

Si no se cuida y mantiene el producto en perfecto estado puede existir riesgo de accidente.

Un mantenimiento preventivo realizado con regularidad permite conservar la silla en óptimas condiciones de funcionamiento, así como detectar y solucionar a tiempo pequeños problemas que podrían evolucionar en averías importantes. Con ello, no solo se mejora la seguridad del día a día sino que, a la larga, se ahorra tiempo y dinero.
Nota: En caso de avería se debe recurrir a un taller especializado (ortopedia).

Recomendaciones generales
A continuación se indican algunas de las operaciones de mantenimiento y conservación más frecuentes a realizar sobre una silla de ruedas:

  • Mantener limpia y en perfecto estado la silla favorecerá sus prestaciones y presencia.
  • Es recomendable utilizar productos de limpieza y mantenimiento de bicicletas como, por ejemplo, aceites lubricantes, botes atomizadores, bayetas humedecidas con agua, etc.
  • Si la silla ha estado expuesta al agua de lluvia, ducha, etc., conviene secarla con un paño. Rociaremos un poco de aceite especial para bicicletas sobre una bayeta y lo aplicaremos sobre las juntas y ejes.
  • Para el lavado de las telas utilizar jabón neutro a temperatura máxima de 30º C. No planchar ni centrifugar.
  • Comprobar la tuerca de unión de la cruceta, en caso de estar aflojadas montar con elemento fijador.

En la siguiente tabla se esquematiza un seguimiento adecuado sobre los elementos del producto junto a la periodicidad reomendada:

ACCIONES A REALIZAR FRECUENCIA
Comprobación de tuercas y tornillos Semanalmente
Estado de los frenos Diariamente
Limpieza Diariamente
Presencia de grietas Semanalmente
Lubricación Semanalmente
Estado de la tapicería Semanalmente
Rodamientos Mensualmente
9.- Reciclaje del producto
reciclaje punto limpio

Cuando el producto se haya vuelto inutilizable y tenga que desecharlo: póngase en contacto con su distribuidor especializado. Si desea llevar a cabo el reciclaje por sí mismo, pregunte las directrices de eliminación a su empresa local de gestión de residuos o punto limpio más cercano.

10.- Almacenamiento del producto
precaución

Si no se respetan las condiciones de almacenamiento, el producto puede resultar dañado y, por tanto, existe riesgo de accidente.

  • No guarde este producto durante un período prolongado de tiempo cerca de una fuente de calor o al sol (por ejemplo, detrás de una ventana o cerca de un radiador) o cerca de una fuente de frío.
  • Mantenga el producto alejado de toda llama y chispa.
  • Siga las siguientes condiciones a la hora de guardar o almacenar el producto:
    • Almacene el producto en un lugar seco y templado.
    • Proteja el producto del polvo y la corrosión embalándolo o embolsándolo.
    • Almacene todas las piezas o componentes retirados juntos en un mismo lugar para evitar que se mezclen con otros productos o se pierdan.
    • Todos los componentes deben ser almacenados sin ninguna carga sobre ellos (no coloque objetos pesados sobre el producto o sus elementos).
11.- Vida útil

La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. Más allá de este período, el producto puede ser utilizado siempre y cuando esté en perfectas condiciones de uso y mantenimiento. En todo caso, el producto puede requerir el reemplazo de ciertas piezas o componentes por su desgaste normal en un periodo inferior al indicado

12.- Garantía y servicio post-venta

Condiciones de la garantía:
Solo los productos originales Forta, comprados en establecimientos autorizados, estarán cubiertos por la garantía contra los defectos de piezas y mano de obra.

El periodo de garantía será válido desde la fecha de compra y será de 3 años para estructura y componentes siempre que se respeten las siguientes condiciones:

  • Solo los productos originales FORTA comprados en establecimientos autorizados estarán cubiertos por la garantía contra defectos de piezas y mano de obra.
  • En caso de cualquier anomalía en el producto, el establecimiento comprador deberá notificarlo inmediatamente.
  • El fabricante no se responsabilizará de los defectos causados como consecuencia de una incorrecta manipulación, negligencia o por no respetar las instrucciones descritas en este manual.
  • Durante el periodo de garantía, cualquier pieza que resulte defectuosa por un fallo en el montaje o en los materiales será reparada o repuesta sin cargo por Forta.
  • Quedará absolutamente anulada la garantía si se realizaran incorrectas modificaciones o regulaciones en el producto o acoplaran piezas u opciones no correspondientes al modelo de producto.
  • No se cubrirán daños de óxido por un mal uso o negligente, por el ataque de líquidos o vapores que puedan dañar el producto.

LA GARANTÍA NO INCLUYE LAS CONSECUENCIAS RESULTANTES DE UN PROBLEMA LOGÍSTICO, EN CONCRETO QUE CONCIERNAN AL TRANSPORTE, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, GASTOS, ETC.

Forta NO será responsable en los siguientes casos:

  • Desgaste natural del producto o uso inapropiado o incorrecto.
  • Defectos de montaje o arreglos llevados a cabo por el comprador o una tercera persona.
  • Trato o mantenimiento negligente o uso de piezas no adaptadas.
  • Reparaciones o modificaciones realizadas en talleres no oficiales.
  • Forta no se responsabiliza de los daños causados al usuario o a terceros por modificaciones o alteraciones en los productos.
  • La garantía tampoco cubre las modificaciones realizadas con piezas no originales Forta.

El certificado de garantía deberá remitirse a FORTA, S.L. junto con la fotocopia de la factura correspondiente en el plazo máximo de 15 días a partir de la fecha de compra. Para la aplicación de esta garantía, el usuario deberá presentar el certificado con el sello del establecimiento suministrador. Puede descargar el certificado de garantía aquí: www.fortasl.es/es/manuales/doc/GARANTIA CONTRACTUAL.pdf.

13.- Ensayos y pruebas realizadas

Nuestras sillas de ruedas manuales FORTA son de acuerdo con el anexo IV de la MDR (EU) 2017/745, cuentan con marcado CE y han sido diseñadas y ensayadas acordes a la normativa UNE-EN ISO 12183:2014. Forta está obligada a acreditar que sus productos cumplen con una serie de requisitos esenciales. Para acreditar el cumplimiento de estos requisitos se ha elaborado una normativa que especifica el modo de inspección y ensayo de los productos. A continuación se especifican las diferentes normativas con las que cumple el producto:

Descripción breve de la normativa Normativa vigente
Información proporcionada por el fabricante UNE-EN 1041:2009+A1:2014
Sistema de gestión de calidad UNE-EN ISO 13485:2018
Gestión de riesgos UNE-EN ISO 14971:2020
Ensayos de productos sanitarios y sillas de ruedas manuales UNE-EN 12182:2012
UNE-EN 12183:2019
Evaluación biológica de productos sanitarios UNE-EN ISO 10993-1:2021
Pruebas de reacción al fuego UNE-EN 1021-1:2015
UNE-EN 1021-2:2015
Resistencia máxima 125kg
14.- Datos del fabricante

FORTA - FABRICACIONES ORTOPÉDICAS ALBACETE, S.L.
Pq. Emp. Campollano, c/C 90 Nave 1
02007 Albacete
España - Spain
Apartado de Correos 5316
info@fortasl.es
www.fortasl.es
CE
MADE IN EUROPE
forta