forta
idioma españolES
language englishEN

1.- Importante

Lea el manual cuidadosamente antes de usar este producto y guárdelo en caso de necesidad.

Si no puede leer o comprender alguna advertencia, precaución o instrucción, póngase en contacto con el vendedor antes de utilizar este producto o se pueden producir riesgos y daños.

Consulte a su médico u ortopeda antes de usar este producto. Ellos le aconsejarán e informarán sobre la técnica de caminar más apropiada para usted.

2.- Simbología de la etiqueta y del manual
datos del fabricante Datos del fabricante fecha de fabricacion Fecha de fabricación
dispositivo medico (medical device) MD Dispositivo Médico (Medical Device) precaución Observe las instrucciones de seguridad
peso maximo kg Peso máximo de usuario en kg CE Conformidad CE
atrapamiento Precaución, peligro de atrapamiento manual de usuario Invitación a consultar el manual de usuario
reciclaje Información de reciclaje del producto punto limpio Punto limpio
SN Número de serie del producto LOT Número de lote del producto
REF Referencia o código del producto
datos del fabricante Datos del fabricante
fecha de fabricacion Fecha de fabricación
dispositivo medico (medical device) MD Dispositivo Médico (Medical Device)
precaución Observe las instrucciones de seguridad
peso maximo kg Peso máximo de usuario en kg
CE Conformidad CE
atrapamiento Precaución, peligro de atrapamiento
manual de usuario Invitación a consultar el manual de usuario
reciclaje Información de reciclaje del producto
punto limpio Punto limpio
SN Número de serie del producto
LOT Número de lote del producto
REF Referencia o código del producto
3.- Indicaciones del producto

Los andadores son ayudas para permitir el apoyo a personas con dificultades para caminar y que las asisten para sostenerse y mantener el equilibrio mientras caminan

4.- Descripción del producto
despiece andador

5.- Precauciones y seguridad
precaución

Si no se siguen estas precauciones de seguridad se corre el riesgo de sufrir lesiones graves.

  • Andador de uso interior. Prohibido su uso en rampa lateralmente inclinada.
  • En caso de que el andador lleve cesta, no exceda el límite máximo de carga de la misma (3 kg). Las cargas sólo pueden ser transportadas en la cesta. No coloque objetos pesados sobre el andador ya que esto puede afectar a su estabilidad.
  • No exceda el límite máximo de carga de la cesta de 10kg. Las cargas sólo pueden ser transportadas en la cesta. No coloque objetos pesados sobre el andador ya que esto puede afectar a su estabilidad.
  • Asegúrese de que todas las piezas estén bien sujetas y en buen estado de funcionamiento antes de utilizar el andador.
  • Asegúrese de que el andador esté completamente abierto y el asiento fijado antes de utilizarlo.
  • Asegúrese antes de empezar la marcha de que la maneta de freno está suelta y no está frenando las ruedas.
  • Pruebe la maneta de freno antes de usar el andador. Cuando las ruedas están bloqueadas, la zapata del freno de la rueda trasera debe impedir que las ruedas giren.
  • Comprobar que cuando se liberan las manetas de los frenos, las ruedas pueden girar libremente.
  • Bloquee siempre la maneta de freno antes de sentarse.
  • Asegúrese de que los dos puños están fijados por el clip de regulación y ambos a la misma altura. Compruebe la estabilidad del andador antes de aplicar el peso total a los puños.
  • Asegúrese de que las cuatro patas están fijadas por el clip de regulación y todas a la misma altura. Compruebe la estabilidad del andador antes de aplicar el peso total.
  • No utilice el asiento cuando el andador esté en un terreno inclinado o desigual. Use el andador sólo en superficies planas y sólidas.
  • Reemplace las ruedas y las conteras si están muy desgastadas o dañadas.
  • Reemplace las conteras si están muy desgastadas o dañadas.
  • No mueva el andador mientras esté usted u otra persona sentada. Este producto es una ayuda para caminar y no debe ser utilizado como un dispositivo de transporte.
  • No utilice el andador en escaleras o escaleras mecánicas.
  • Utilice solo los accesorios y piezas originales de la marca Forta.
  • No utilice el andador para caminar hacia atrás, en el sentido contrario de la marcha.
  • No haga ningún ajuste ni regulación en el andador mientras esté en uso.
  • Todas las ruedas y conteras deben estar siempre en contacto con el suelo.
  • Todas las conteras deben estar siempre en contacto con el suelo.
  • No utilice el andador para subir aceras o bordillos.
  • No utilice el andador en una pendiente húmeda, helada o nevada.
  • Si alguna pieza está dañada, rota o desgastada, póngase en contacto con su distribuidor para reemplazarla.
6.- Montaje y uso
Inclinaciones máximas andadores Peligro de atrapamiento Colocación del clip de regulación

Para desplegar el andador, siga las siguientes instrucciones:

  1. Apoyar en parte trasera y empujar los puños hasta hacer tope.
  2. Bajar el asiento y encajar en el tubo de apoyo.
  3. Ajustar la altura de los puños y fijar mediante clip.
Desplegado del andador

Para plegar el andador, siga las siguientes instrucciones:

  1. Sacar el asiento del tubo de apoyo tirando hacia arriba.
  2. Apoyar en parte trasera y tirar de los puños hasta plegar.
Plegado del andador

Los frenos cuentan con dos posiciones:

  1. Desbloqueados: Para activar los frenos accione la maneta de freno hacia el puño.
  2. Bloqueados: Bloquee los frenos empujando la maneta de freno hacia abajo. Los frenos permanecerán activados frenando el andador hasta que se desbloqueen accionando la maneta hacia el puño.
Frenos de maneta
7.- Características técnicas

A continuación se detallan las medidas, resistencias y pesos relevantes del andador:

ALTURA LONGITUD ANCHURA
865 a 945mm 650mm 790mm
MEDIDAS ASIENTO ALTURA HASTA EL ASIENTO DIÁMETRO RUEDAS DELANT.
500x340mm 520mm 200mm
DIÁMETRO RUEDAS TRASERAS ANCHURA INTERIOR PESO RESIST. MÁX.
150mm 630mm 10,250kg 180kg
8.- Cuidado y mantenimiento
precaución

Si no se cuida y mantiene el producto en perfecto estado puede existir riesgo de accidente.

  • Limpie el producto regularmente con agua tibia y un paño suave. No utilice abrasivos, detergentes o disolventes.
  • Séquelo con un paño limpio, suave y seco.
  • Asegúrese de que no haya acumulación de suciedad o pelos alrededor del eje o las ruedas.
  • No utilice agentes de limpieza que contengan fenol o cloro, ya que esto podría dañar los materiales de aluminio y poliamida.
  • Lubrique las ruedas con un poco de aceite si chirrían.
  • En el caso de detectar una avería, no repare el producto usted mismo. Consulte a un distribuidor autorizado.
9.- Reciclaje del producto
reciclaje punto limpio

Cuando el producto se haya vuelto inutilizable y tenga que desecharlo: póngase en contacto con su distribuidor especializado. Si desea llevar a cabo el reciclaje por sí mismo, pregunte las directrices de eliminación a su empresa local de gestión de residuos o punto limpio más cercano.

10.- Almacenamiento del producto
precaución

Si no se respetan las condiciones de almacenamiento, el producto puede resultar dañado y, por tanto, existe riesgo de accidente.

  • No guarde este producto durante un período prolongado de tiempo cerca de una fuente de calor o al sol (por ejemplo, detrás de una ventana o cerca de un radiador) o cerca de una fuente de frío.
  • Mantenga el producto alejado de toda llama y chispa.
  • Siga las siguientes condiciones a la hora de guardar o almacenar el producto:
    • Almacene el producto en un lugar seco y templado.
    • Proteja el producto del polvo y la corrosión embalándolo o embolsándolo.
    • Almacene todas las piezas o componentes retirados juntos en un mismo lugar para evitar que se mezclen con otros productos o se pierdan.
    • Todos los componentes deben ser almacenados sin ninguna carga sobre ellos (no coloque objetos pesados sobre el producto o sus elementos).
11.- Vida útil

La vida útil prevista de este producto es de 3 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. Más allá de este período, el producto puede ser utilizado siempre y cuando esté en perfectas condiciones de uso y mantenimiento. En todo caso, el producto puede requerir el reemplazo de ciertas piezas o componentes por su desgaste normal en un periodo inferior al indicado.

12.- Garantía y servicio post-venta

Condiciones de la garantía:
Solo los productos originales Forta, comprados en establecimientos autorizados, estarán cubiertos por la garantía contra los defectos de piezas y mano de obra.

El periodo de garantía será válido desde la fecha de compra y será de 3 años para estructura y componentes siempre que se respeten las siguientes condiciones:

  • Solo los productos originales FORTA comprados en establecimientos autorizados estarán cubiertos por la garantía contra defectos de piezas y mano de obra.
  • En caso de cualquier anomalía en el producto, el establecimiento comprador deberá notificarlo inmediatamente.
  • El fabricante no se responsabilizará de los defectos causados como consecuencia de una incorrecta manipulación, negligencia o por no respetar las instrucciones descritas en este manual.
  • Durante el periodo de garantía, cualquier pieza que resulte defectuosa por un fallo en el montaje o en los materiales será reparada o repuesta sin cargo por Forta.
  • Quedará absolutamente anulada la garantía si se realizaran incorrectas modificaciones o regulaciones en el producto o acoplaran piezas u opciones no correspondientes al modelo de producto.
  • No se cubrirán daños de óxido por un mal uso o negligente, por el ataque de líquidos o vapores que puedan dañar el producto.

LA GARANTÍA NO INCLUYE LAS CONSECUENCIAS RESULTANTES DE UN PROBLEMA LOGÍSTICO, EN CONCRETO QUE CONCIERNAN AL TRANSPORTE, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, GASTOS, ETC.

Forta NO será responsable en los siguientes casos:

  • Desgaste natural del producto o uso inapropiado o incorrecto.
  • Defectos de montaje o arreglos llevados a cabo por el comprador o una tercera persona.
  • Trato o mantenimiento negligente o uso de piezas no adaptadas.
  • Reparaciones o modificaciones realizadas en talleres no oficiales.
  • Forta no se responsabiliza de los daños causados al usuario o a terceros por modificaciones o alteraciones en los productos.
  • La garantía tampoco cubre las modificaciones realizadas con piezas no originales Forta.

El certificado de garantía deberá remitirse a FORTA, S.L. junto con la fotocopia de la factura correspondiente en el plazo máximo de 15 días a partir de la fecha de compra. Para la aplicación de esta garantía, el usuario deberá presentar el certificado con el sello del establecimiento suministrador. Puede descargar el certificado de garantía aquí: www.fortasl.es/es/manuales/doc/GARANTIA CONTRACTUAL.pdf.

13.- Ensayos y pruebas realizadas

Nuestros andadores FORTA son de acuerdo con el anexo IV de la MDR (EU) 2017/745, cuentan con marcado CE y han sido diseñados y ensayados acordes a la normativa UNE-EN ISO 11199-2:2021. Forta está obligada a acreditar que sus productos cumplen con una serie de requisitos esenciales. Para acreditar el cumplimiento de estos requisitos se ha elaborado una normativa que especifica el modo de inspección y ensayo de los productos. A continuación se especifican las diferentes normativas con las que cumple el producto:

Descripción breve de la normativa Normativa vigente
Información proporcionada por el fabricante UNE-EN 1041:2009+A1:2014
Sistema de gestión de calidad UNE-EN ISO 13485:2018
Gestión de riesgos UNE-EN ISO 14971:2020
Ensayos de productos sanitarios y andadores UNE-EN 12182:2012
UNE-EN 11199-2:2021
Evaluación biológica de productos sanitarios UNE-EN ISO 10993-1:2021
Resistencia máxima
14.- Datos del fabricante

FORTA - FABRICACIONES ORTOPÉDICAS ALBACETE, S.L.
Pq. Emp. Campollano, c/C 90 Nave 1
02007 Albacete
España - Spain
Apartado de Correos 5316
info@fortasl.es
www.fortasl.es
CE
MADE IN EUROPE
forta